Евро как единая валюта Европейского союза
увеличением импортных потребностей Европы.
· Ряд развивающихся экономик, имеющих тесные связи с Европой, в настоящее время привязывают свои валюты к марке или франку. Скорее всего, они привяжут их к евро. Изменение соотношения между евро и долларом или иеной может затронуть внешнюю конкурентоспособность этих стран в том случае, если валюта или корзина валют, по отношению к которым осуществляется привязка, отклонится от уровня эффективного обменного курса, основанного на балансе торговых операций. В то же время, будут затронуты и страны, имеющие долги, деноминированные в долларах или иенах. В случае роста курса евро в выигрыше окажутся страны, привязавшие свою валюту к евро, поскольку это уменьшит затраты в национальной валюте для обслуживания долларовых долгов. Напротив, любое падение курса евро будет означать увеличение издержек по обслуживанию долга.
· Чтобы смягчить это воздействие, некоторые страны могут внести поправки в режим обменного курса, чтобы он лучше отражал их торговые и финансовые связи, или изменить политику управления долгом. Поправки в политике управления долгом станут особенно необходимыми, когда евро начнет широко использоваться в операциях на торговых и финансовых рынках и обсуживать более существенную часть долговых ценных бумаг. В этой ситуации страны, валюты которых привязаны к евро, получат возможность уменьшить объем своих долларовых обязательств и сократить колебания в размере своих долларовых платежей в счет обслуживания внешнего долга.
Создание ЭВС может также, в конечном счете, значительно сократить стоимость привлечения заемных средств:
· Образование более емких и более ликвидных рынков капитала в Европе снизит издержки привлечения заемных средств как для стран зоны евро, так и для других государств, привлекающих финансовые ресурсы, деноминированные в евро.
· ЭВС позволит частным инвестиционным институтам в зоне евро, таким как страховые компании и пенсионные фонды, переориентировать часть своих портфельных вложений на инвестиции в развивающиеся рынки. Поскольку инвестиции в других странах Еврозоны будут теперь классифицироваться как инвестиции в отечественной валюте, инвесторы смогут значительно облегчить ограничения, устанавливаемые для вложений в иностранные валюты.
· Развивающиеся экономики смогут получить выигрыш в виде притока прямых и портфельных капиталов, если сглаживание различий в доходности активов в Европе подтолкнет глобальных инвесторов к увеличению их вложений на развивающихся рынках, чтобы диверсифицировать свои активы.
Однако ЭВС может, в то же время, привести к возникновению некоторых финансовых рисков для развивающихся рынков:
· Успешное функционирование ЭВС, которое приведет к увеличению производительности и экономическому росту сделает Европу более привлекательным местом для инвесторов, что вызовет увеличение цены капитала для развивающихся рынков.
· Усиление конкурентных позиций европейских финансовых институтов и большая емкость финансовых рынков в зоне евро должны подтолкнуть фирмы, действующие на развивающихся рынках, привлекать капитал в евро, а не в местных валютах. Тем самым, еврорынок будет конкурировать с местными рынками капитала. С другой стороны, это должно побудить страны с развивающимися и переходными экономиками уделять больше внимания укреплению собственных институтов финансового посредничества и развивать эффективную банковскую систему.
3.3 Противостояние двух мировых валют мира
В течение первого же месяца торговли новая валюта оттеснила доллар на второе место на международном рынке облигаций. Евро избрали в качестве валюты номинирования для 49% международных выпусков облигаций ($ 69,3 млрд.), в то время как доллар - только для 40% ($ 55,7 млрд.). Саймон Медоуз, руководитель подразделения глобальных синдицированных долговых обязательств в инвестиционном банке Credit Suisse First Boston, в этой связи заявил: "Если судить по рынку облигаций, то мы теперь живем в мире двух валют".
По оценкам экспертов, евро удалось капитализировать энтузиазм европейских пенсионных и страховых фондов по поводу новых типов облигаций, в т.ч. предложения долговых ценных бумаг от европейских компаний.. Дюжина ведущих институтов по управлению активами, включая Credit Suisse Asset Management и Rothschild Asset Management, организовали новые инвестиционные фонды для вложений в корпоративные облигации, деноминированные в евро. Однако уже в феврале волна ажиотажа начала спадать.
Вместе с тем, сейчас наглядно обнаружились некоторые недостатки в архитектуре ЭВС. Это особенно касается разработки норм проведения валютной и денежной политики, в рамках которых придется действовать правительствам стран зоны евро и ЕЦБ. Экономический путь для Европы неожиданно стал выглядеть более ухабистым. Перед самым запуском евро в обращение большинство экспертов уверенно ожидали, что курс новой валюты к доллару будет расти по мере того, как инвесторы и центральные банки станут переключаться на евро. На самом же деле новая валюта уже упала примерно на 7% по сравнению с начальным курсом.
Едва ли это можно назвать валютным кризисом, поскольку евро и сейчас стоит крепче, чем прежние европейские валюты на протяжении большей части прошлого года. Последнее падение курса евро отражает, в первую очередь, изменение в относительной силе американской и европейской экономик. В момент запуска общей валюты Европе предсказывали солидный экономический подъем в 1999 г. Так, сводный прогноз журнала The Economist предсказывал годовой рост производства в зоне евро на 2,6%, а в Америке - на 1,9%. Последний по времени аналогичный прогноз предвещал уже рост лишь на 2,1% в зоне евро и 2,8% в Америке. Однако самые свежие статистические данные показывают, что ВВП в Германии в течение четвертого квартала прошлого года уменьшился на 1,8% в годовом выражении, в то время как в США он за тот же период вырос на 5,6%. Подъем также замедлился во Франции и Италии. Поскольку на три крупнейших экономики Еврозоны приходится три четверти производства всех 11 стран ЭВС, перспективы Европы в целом выглядят более сурово. Ускорение экономического роста в Америке и замедление его в Европе должно, по логике вещей, побудить ФРС США поднять учетные ставки, а ЕЦБ - снизить их, что делает доллар более привлекательным для инвесторов, чем евро.
Замедление экономического роста в зоне евро вызвано, в первую очередь, уменьшением масштабов экспорта из-за кризиса в Японии и других азиатских странах. Удешевление евро должно оживить экспорт и, тем самым, поддержать рост экономики. Однако это не означает, как считают эксперты, что у ЕЦБ отпала надобность принять решение о снижении учетных ставок. Евро не только все еще крепче, чем корзина соответствующих европейских валют год назад. Курс новой валюты упал в основном в связи с ожидавшимся снижением ставок и в ближайшем будущем может вновь взлететь вверх, если ЕЦБ не вмешается.
Поскольку экономика зоны евро уже и так работает ниже своих возможностей, а текущий уровень инфляции в 0,8% может упасть еще ниже,
скачать реферат
первая ... 4 5 6 7 8