Евро как единая валюта Европейского союза

Он продолжался вплоть до 4 января, когда финансовые рынки вновь открылись после рождественских каникул и приступили к торговле в евро на практике. Производилось многократное тестирование банковских компьютерных систем, каналов связи с местными биржами и расчетными палатами. Некоторые крупные банки провели по пять раздельных контрольных запусков системы, и большинство из них объявило о своей полной готовности. В течение выходных, в разгар составления привычной бухгалтерской отчетности по итогам года, финансовые компании должны были также ввести значения конверсионных курсов евро во все свои компьютерные программы, перекоммутировать большую часть своего валютного трейдинга и пересчитать портфели облигаций, акций, деривативов, а также остатков на банковских счетах, ранее деноминированных в различных валютах еврозоны. Не удивительно, что компания, например, не только забронировала номера в ближайших отелях, но и оборудовала специальные "комнаты отдыха" для своего измученного персонала. Франкфуртская фондовая биржа потратила шесть месяцев на перестройку своей торговой и расчетной системы под евро, и ее "конверсионная команда" из 90 человек не была особенно занята на выходных. В результате были настолько уверены, что даже открыли специальный вэбсайт, чтобы все желающие могли час за часом убедиться в достигнутом прогрессе. В "Commerzbank" 400 служащих находились на работе или наготове, все звонки были перекоммутированны непосредственно на мобильные телефоны, чтобы с любым сотрудником можно было связаться за считанные секунды. "Deutsche Bank" провел 59 отдельных пробных запусков для проверки связи своих компьютеров с клиринговыми системами по всей Европе; 2.000 служащих в 40 офисах, разбросанных по всему свету, отчитывались перед "глобальным контрольным центром", который расположился в Эшборне неподалеку от Франкфурта. "Deutsche Bank" заявил, что он является единственным банком, способным предоставить полный спектр финансовых продуктов в евро, начиная уже с 4 января. В Париже около 10.000 сотрудников более чем 100 финансовых институтов принимали участие в проведении 900 стадий, на которые был разбит процесс введения евро. Французская ассоциация банкиров и профсоюзы заранее согласовали необходимые исключения из обычных норм, регламентирующих продолжительность рабочего времени. Зато итальянцы, словно желая подтвердить стереотипное мнение о своих деловых качествах, проявили несколько меньшее рвение. Местные банки отрапортовали, что они готовы к введению евро, но выделили для этого гораздо меньшие рабочие группы, чем их немецкие и французские конкуренты. Один из руководителей Банка Италии заявил: "Конца света не случится, если в понедельник что-то будет не так. Система будет отлично работать во вторник или в среду"

2.3 Завершающая фаза введения Евро.

На этом этапе произойдет полный переход к Евро. С 1 января 2002 года будут выпущены в обращение банкноты и монеты в евро. Евро станет вторым законным платежным средством обязательным к приему любым торговым предприятием. Через шесть месяцев национальные валюты перестанут быть законным платежным средством, но еще в течение некоторого времени будут приниматься банками для обмена на евро. А к 1 июля 2002 г. евро станет единственным законным платежным средством в пределах ЭВС. На последнем этапе, как и на втором, клиенты смогут проводить операции как в евро, так и в национальной валюте. В отношении евро будет действовать принцип " никакого принуждения и никаких запретов", что означает для клиентов любого банка в пределах ЭВС возможность, но не обязанность использования евро в переходный период. Конвертировать все принадлежащие им счета, сделки и контракты в евро будет невозможно по их просьбе. В конце этого периода национальные валюты будут изъяты из обращения.

Глава 3 Евро и международная валютная система.

3.1 Ситуация на финансовых рынках и в банковской системе Европы

В любом случае, создание ЭВС является шагом на пути к формированию действительно единого рынка, сопоставимого по величине с рынками США и Японии. Устранение валютных рисков упрощает и стимулирует торговлю, что, в свою очередь, может сократить высокую безработицу, существующую в настоящее время практически по всей Европе. Однако конкуренция усилится в связи с демонтированием протекционистских барьеров и эрозией местных конкурентных преимуществ. Сопоставимость цен по всей Европе делает еще более явными различия в налогообложении и регулировании трудовых отношений. Соответствующие регулирующие нормы придется также гармонизировать, чтобы создать действительно единый рынок. В исследовании, опубликованном лондонским инвестиционным банком Dresdner Kleinwort Benson отмечается, что многие отрасли, такие как разработка программного обеспечения, производство автоматического оборудования, издательское дело или сектор розничной торговли, испытают на себе, скорее всего, уже краткосрочный эффект от введения евро. В долгосрочном плане будут затронуты экспортные отрасли, такие как химическая, стальная, автомобильная или машиностроительный инжиниринг. Многие компании испытают столь же сильное воздействие ЭВС, как и их банки. Опасно превратное представление, что только компании, расположенные в Еврозоне, будут затронуты введением евро. На самом деле, любая компания, занимающаяся бизнесом в Европе, будь то экспортер или импортер, эмитент ценных бумаг или инвестор, почувствует на себе изменение деловой среды. Прозрачность цен ведет к обострению ценовой конкуренции и исчезновению всякой возможности получать дополнительную премию от продажи товаров или услуг на специфических рынках. Кроме того, девальвация валюты больше не может использоваться как защита от ценовой конкуренции. Это может привести к волне передела рынка, которая, скорее всего, вызовет реструктуризацию, слияния и поглощения и создание союзов с целью повысить конкурентоспособность. При этом раннее определение стратегических позиций компании на рынке и возможных целей для слияний и поглощений необходимо для того, чтобы полностью использовать возможности, которые предоставляет ЭВС. Валютный союз также понизит "барьер проходимости" при выходе на некоторые рынки, и изменит, тем самым, конкурентную среду. Более емкие рынки предоставляют возможности для рационализации и централизации операций и использования экономии на масштабах операций. Однако это потребует высоких первоначальных вложений. Устранение валютных рисков в сочетании с увеличением потребностей европейских компаний в финансовых ресурсах и новых финансовых услугах, необходимых для осуществления корпоративной реструктуризации, может, в конечном итоге, создать крупнейший в мире финансовый рынок одной валюты. По данным МВФ общий объем облигаций, акций и банковских кредитов, циркулирующих на европейских рынках капиталов составлял на конец 1995 г. более чем $ 27 трлн. по сравнению с $ 23 трлн. в США и $ 16 трлн. в Японии. Вступление в силу ЭВС создало второй по величине рынок облигаций в мире. Совокупная

скачать реферат
1 2 3 4 5 6 7 ...    последняя
Рефераты / Экономическая теория /