Основи банківського маркетингу
те, що тема дослідження передбачає велику роботу по ознайомленню із досвідом німецької банківської систему. Цю роботу майже неможливо здійснити без опрацювання першоджерел наукової літератури та інформаційних матеріалів банків, які, звичайно, видаються німецькою мовою.
В додатку до реферату наведено перелік найважливіших цікавих термінів та словосполучень (з перекладом українською), які було опрацьовано впродовж читання та реферування німецькомовного першоджерела.
VI. Додаток
Перелік цікавих слів та словосполучень:
1. Unternehmensfьhrung f - управління підприємством, менеджмент (вибір форм та методів управління, планування, організації, система інформації та таке інше)
2. EngpaЯ m - 1. вузьке місце (економічна ситуація або стадія виробничого процесу, при якій пропозиція систематично менше за попит); EngpaЯ - 2. дефіцит, нестача
3. Befragung f опитування, анкетування
4. Entscheidungsfindung f розробка рішення, знаходження рішення
5. Zielsetzung f - постановка мети
6. Arbeitspolitisches Instrumentarium n інструменти збуту, інструментарій ринкової політики
7. Verkaufsfцrderung f стимулювання збуту, продаж
8. Handzettel n рекламна листівка
9. Absatzmarkt m ринок збуту
10. Bankleistung f послуга банку, банківська послуга, банківський продукт
11. Vertriebskanal m канал збуту, канал товаропросування
12. Werbemittel n засіб реклами, рекламний носій
13. zeitliche Dimension f часовий вимір, часовий критерій
14. Marktforschung f дослідження ринку, маркетингове дослідження
15. Marktstudie f дослідження ринку, вивчення ринку
16. Marktsegmentierung f сегментація ринку
17. Bankloyalitдt der Kunden лояльність клієнтів по відношенню до банку
18. Effizienz der absatzpolitischen MaЯnahmen ефективність застосування маркетингових інструментів, ефективність заходів по покращенню збуту
19. mangelhafte Markttransparenz f недостатня прозорість ринку
20. Geldbeschaffungskosten pl витрати на залучення капіталу, вартість рефінансування
21. Privatkundschaft f сукупність приватних клієнтів, клієнти-фізичні особи
22. Umsatzprovision f комісійні в залежності від обороту (підприємства)
23. Kontofьhrungsgebьhr f вартість касового обслуговування, плата за ведення рахунку
24. Abstraktheit von Bankleistungen абстрактність банківських послуг
25. Expansion der Zweigstellennetze розширення мережі філій (представництв) банку
26. Routineleistungen pl „рутинні” послуги банку
27. Schalterцffnungszeiten pl години роботи банку
28. Erklдrungsbedьrftigkeit von Bankleistungen необхідність в наданні консультаційних послуг при збуті банківського продукту
29. WerbemaЯnahmen pl рекламні заходи
30. Schaufensterwerbung f реклама в вітринах
31. Werbeaufwendungen pl витрати на рекламу
32. Leistungs(Produkt-)werbung f продуктова реклама, реклама банківського продукту
33. Instituts(Image-)werbung f іміджева реклама, реклама іміджу банківської установи
34. Цffentlichkeitsarbeit f звязки з громадськістю (PR)
35. Unternehmensidentitдt f, (англ. Corporate Identity) фірмовий стиль
36. Produktentwicklung f розробка продукту
37. Vertriebsweg m канал збуту, метод товаропросування
38. Sortimentspolitik f політика щодо асортименту продукції
39. Distribution f товаропросування на ринок, збут
40. GroЯhandel m оптова торгівля
41. Einzelhandel m роздрібна торгівля
42. direkter Absatz m прямі продажи, прямий збут (без посередників)
43. Kдufermarkt m “ринок покупця”; ситуація, коли пропозиція на багато перевищує попит
44. Produktlebenszyklus m цикл життя продукту
45. Marktdurchdringung f проникнення на ринок, завоювання ринку
46. Nachfrageorientierung f орієнтація на попит
47. variable Kosten pl змінні витрати
48. Rьckkopplung f зворотній звязок
49. Schulung f підвищення кваліфікації персоналу
50. Gewinnspiel n лотерея, конкурс, вікторина
51. Zielgruppe f цільова група
52. Werbeerfolgskontrolle f контроль за ефективністю реклами
53. Verfahren n спосіб, процедура, методика
54. Media-Werbung f реклама у засобам масової інформації
55. Verkaufsort m магазин, торгова точка
56. Beratungsgesprдch n консультація
57. Werbegeschenk n подарунок рекламного характеру, презент
58. Schlagzeile f заголовок, перший рядок в статті
59. Werbeslogan n слоган, девіз фірми
60. Kaufentscheidung f рішення про здійснення покупки
61. Kernfrage f головне питання, ключове питання
62. Sichteinlagen pl безстрокові вклади, вклади до вимоги
63. Beschaffung von Fremdmitteln залучення додаткового капіталу
64. Ьberweisung f переказ (грошей)
65. Wettbewerbsanalyse f конкурентний аналіз, аналіз конкурентів
66. Finanzdienstleistungen (FDL) pl фінансові послуги, послуги фінансового характеру
67. empirische Untersuchung f емпіричне дослідження ринку
68. Entscheidung zum Bankwechsel рішення про зміну банку
69. Anforderungen an das Kreditinstitut вимоги до кредитного інституту
70. Stammkundschaft f постійні клієнти
71. Akquisition f залучення нових клієнтів
72. Laufzeit f строк дії
73. Auswertung f оцінка, аналіз
74. Gewinnverlauf m динаміка прибутку
75. Reprдsentativitдt der Erhebung репрезентативність опитування (виборки)
76. Stichprobe f виборка, виборочна сукупність
77. Grundgesamtheit f генеральна сукупність
78. Kostenrechnung f кошторис, підрахунок витрат
79. Konsumentenverhalten n поведінка споживачів
80. vertrauensempfindliche Leistungen pl послуги, що потребують конфіденційності
81. unter Berьcksichtigung приймаючи до уваги
82. Risikoumfang m обсяг ризику
83. Durchschnittswert m середнє значення
84. Liquiditдt der Bank ліквідність банку
85. Geldausgabeautomat (GAA) m банкомат
86. Kontoauszugsdrucker (KAD) m принтер для друку виписок про стан рахунку клієнта
87. Gehaltskonto n рахунок, на який зараховується заробітна плата
88. Kreditwьrdigkeitsprьfung f перевірка платоспроможності клієнта
89. Gesamtheit der Vorstellungen сукупність уявлень
90. bestehende Kontakte pflegen підтримувати існуючі контакти
91. Betriebsbesichtigung f екскурсія на виробництво, знайомство з підприємством
92. Fцrderungsprogramm n програма стимулювання
93. Fьhrungskrдfte pl керівництво, керуючий персонал
94. gesдttigter Markt m насичений ринок
95. Sekundдrinformation f вторинна інформація
96. Darstellung der Forschungsergebnisse презентація результатів дослідження
97. Motivationstheorie f теорія мотивації
98. Bedьrfnis nach Selbstverwirklichung потреба в самореалізації
99. AdreЯbuchwerbung f реклама в телефонних довідниках
100. Zahlungsbedingungen f умови платежу
скачать реферат
первая ... 3 4 5 6