Развитие учета в Великобритании и США

как разность между уплаченной за нее ценой и текущей стоимостью активов. Таким образом, эту разницу можно трактовать как дополнительные затраты, которые следует покрывать из специального резервного фонда и списывать немедленно. Такой способ предусмотрен SSAP 22. Однако есть и другая точка зрения, которая отражена в международном стандарте IAS 22: гудвил ничем не отличается от прочих нематериальных активов. Его можно трактовать как дополнительный актив, приобретаемый при покупке компании и который можно учитывать подобно торговым маркам и лицензиям: начисляя амортизацию в течение некоторого разумного срока, но не более 20 лет. При этом поскольку некоторые виды нематериальных активов и гудвила со временем не теряют своей ценности, то концепции достоверного и добросовестного отражения фактов хозяйственной жизни максимально соответствует еще один подход: износ на такие активы не начислять, а учитывать их по результатам периодических переоценок. Споры о том, чья точка зрения более правильна, ведутся с начала 90-х годов. В настоящее время компании могут сами выбирать способ, который считают лучшим. Однако опыт показывает, что большинство выбирает все-таки капитализацию с последующим начислением износа, а не немедленное списание.

Налогообложение. Все британские компании являются плательщиками налога на прибыль. Традиционно этот налог рассматривался британцами как своеобразная дань сюзерену. Однако в последние два десятилетия эту точку зрения вытеснил американский взгляд на проблему, согласно которому ведение бизнеса является общественной функцией. Каждый экономический субъект обязан распределять часть полученной от его деятельности прибыли в пользу общества как своеобразную плату за право заниматься бизнесом, предоставленное ему этим обществом. Еще 20 лет назад такая точка зрения казалась спорной, но сейчас она не вызывает сомнений. Таким образом, налог на прибыль это плата, вносимая самим экономическим субъектом (фирмой), а не его собственниками. Если это так, то налогообложение должно быть связано с конкретными событиями и фактами хозяйственной жизни компании налоговые обязательства следует распределять во времени оптимальным способом. Так возникла идея создания резервных фондов под отложенное налогообложение. Эта статья занимает в балансах британских компаний существенную часть. Правила такого резервирования изложены в стандарте SSAP 15, который предусматривает частичное резервирование отложенных налогов, в противовес международному стандарту IAS 12, требующему проводить полное резервирование.

Ближайшие перспективы. Британский комитет по бухгалтерским стандартам (ASB) был образован в конце 80-х годов. В настоящее время он ответственен за разработку и утверждение британских стандартов бухгалтерского учета, но и призван вести разъяснительную работу и консультации по использованию разработанных им документов. Безусловно, такая практика имеет определенные преимущества. Но вместе с тем она не позволяет рядовым британским бухгалтерам участвовать в создании стандартов, в соответствии с которыми им предстоит работать, Несмотря на то, что любой документ ASB прежде чем быть утвержденным в качестве стандарта, выносится на обсуждение в качестве проекта, реальные решения принимает лишь узкий круг членов ASB. Кроме того, события, происходящие в последние годы на фондовом рынке, все настоятельнее требуют создания в Великобритании Комиссии по ценным бумагам и фондовому рынку. Такая комиссия должна будет взаимодействовать с ASB, поскольку уже давно назрела необходимость разработки документов, касающихся как подробного отражения в бухгалтерском учете всей информации об участии и положении компании на рынке ценных бумаг, так и форм отчетности, дающих фондовому рынку максимально полную и достоверную информацию о компании. Кроме того, глобализация мирового рынка капиталов требует прозрачности бухгалтерской отчетности экономических субъектов, действующих в разных странах. Влияние американских стандартов (особенно при отражении налоговых обязательств компаний) уже заметно в деятельности британских бухгалтерских институтов. ASB всемерно поддерживает деятельность и Международного комитета по бухгалтерским стандартам IASC.

Терминология Различия в концептуальных подходах к бухгалтерскому учету прежде всего отражаются на терминологии, а это создает большие трудности при переводе, ибо, заменяя иноязычные слова понятия русскими эквивалентами, мы с неизбежностью искажаем смысл оригинала, и вся задача переводчика сводится к тому, чтобы эти искажения были минимальны. И тут прежде всего надо обратить внимание на то, что одно и то же слово, термины, понятия часто не могут в русском языке переводиться одним словом и всегда одинаково. В зависимости от контекста перевод и может и должен меняться. Необходимо остановиться на принципиально важных моментах. Liabilites - обычно переводчики используют термин “обязательство”. Однако такой подход не учитывает значение этого термина во всей теоретической системе бухгалтерского учета. Дело в том, что в отличие от принятой в нашей стране с 30-х годов ХХ в. балансовой формулы: А = П, в англо-американской бухгалтерии, так же как и в русской, до ее перехода в русло административно-командной системы, в основе двойной бухгалтерии лежит балансовая формула : A = L + E, что транслировалось по- русски А = П + К, то есть актив равен пассиву - кредиторской задолженности предприятия и его капиталу. Таков был первоначальный, не искаженный последующими домыслами, смысл термина “пассив”. Это видно из этимологии слова passive - страдательный - и традиционной бухгалтерской его трактовки: “Пассив состоит из подлежащих еще выполнению обязательств, каковы долги, вексельные акценты, неуплаченные подати и т.д. Актив за вычетом пассива представляет действительное имущество” ( Энциклопедический словарь - Спб.; Ф.А. Брокгауз и Н.А. Ефрон - Т.1. - с.310). “Пассив - долги или отрицательное имущество хозяйственного предприятия” (Энциклопедический словарь. - Т-во “Бр. А.И. Гранат и К“. Т.31. - с.331). “Пассив - общая сумма обязательств, лежащих на хозяйстве. Превышение по сумме актива над пассивом показывает размер принадлежащего владельцу предприятия имущества (имущества, свободного от долгов или частного капитала)” (Новый энциклопедический словарь. - Т.1. - с. 752). Трактовка пассива в расширительном смысле, включая как заемные, так и собственные средства, как источники актива была дана замечательным русским бухгалтером Н.С. Лунским и получила всеобщее признание в годы “Великого перелома”. Тем не менее старый традиционный взгляд дожил до наших дней: “Пассив - совокупность долгов и обязательств предприятия” (Словарь иностранных слов. - М.: Советская энциклопедия, 1964. - с. 478) Таким образом, можно констатировать, что однозначный перевод Liabilites - как обязательства в ряде случаев неприемлем, так как к обязательствам относится не только кредиторская, но и дебиторская задолженность. Поэтому в зависимости от обстоятельств Liabilites, исходя

скачать реферат
первая   ... 4 5 6 7 8
Рефераты / Бухгалтерский учет и аудит /